Vicia Faba Linn

Archive for 十二月, 2009

12 十二, 2009

MTI教育格局实现变革升级

Posted by: admin In: 翻译杂志

随着2009年暑假的渐行渐远,各大高校日前纷纷迎来秋季新学年。开学伊始,各所大学陆续出台了2010年研究生招生简章。其中,经国务院学位委员会办公室审批、刚刚获得翻译硕士专业学位(即Master of Translation and Interpreting,简称MTI)培养资格、并首次进行招生的25所高校分外引人瞩目。
查看全文(来源21世纪英文报)

07 十二, 2009

《英美名著影视欣赏》期末作业要求

Posted by: admin In: 教学实践

选题:必须是本学期影视教程中所观看电影中的一部(后文附)
一、格式要求Format:
语言:中英文皆可
标题:无论中英文,居中,四号,加粗;如有副标题,换行,小四,加粗
正文字体:中文,宋体;英文,Times New Roman字体;中英文皆“小四”,1.5倍行距;
页面设置:A4, 默认页边距;
署名:文章标题下面,右对齐;班级,学号,中文姓名
字数要求:英文800-1000单词;中文1000-1500字;字数以word统计字数为准
杜绝抄袭!(查看以下全文)


 

2009年十二月
« 十   一 »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

文章存档

关于本博客

Vicia Faba Linn,我的教学与科研博客.欢迎各位同学。我的电邮liujiehai@nuist.edu.cn,我们的QQ群号60656834[上限200目前未满]。欢迎加入.Blog的留言和评论是开放的,以游客身份就可以跟帖留言评论,用户注册请点击页眉“注册”页面查看注册向导.

名言警句

“In the middle of difficulty lies opportunity.” — Albert Einstein

我的豆瓣